FŠrsluflokkur: Heilsa

Heilablˇ­fall

╔g var a­ lesa ßhugaver­a grein um heilablˇ­fallá Ý New York Times, greinina Lost Chances for Survival, Before and After Stroke

╔g vissi ekki a­ heilablˇ­fall vŠri einn af stˇru ors÷kum dau­sfalla en Úg hef reyndar sjßlf ■ekkt fˇlk sem hefur ÷rkumlast vegnaá heilaskemmda Ý kj÷lfar heilablˇ­falls. ═ m÷rgum tilvikum er hŠgt a­ minnka heilaskemmdir me­ ■vÝ a­ gefa lyfi­ tPA til a­ leysa upp blˇ­tappa en ■a­ ver­ur a­ gerast innan ■riggja klukkustunda frß heilablˇ­falli. ═ BandarÝkjunum er sta­an hins vegar ■annig a­ ■rßtt fyrir a­ tPA geti gagnast um helmingi ■eirra sem fß heilablˇ­fall ■ß fß ■a­ lyf ekki nema 3 til 4 prˇsent. ┴ ■vÝ eru nokkrar skřringar. Ein er s˙ a­ fˇlk kemur of seint ß spÝtala til a­ gagn sÚ a­ lyfinu, ÷nnur s˙ a­ spÝtalar hika vi­ a­ gefa lyfi­ vegna ˇvissu um hvort raunverulega sÚ um heilablˇ­fall a­ rŠ­a m.a. vegna ■ess a­ spÝtalar eru ekki b˙nir nˇgu gˇ­um greiningartŠkjum (MRI sk÷nnum) og ˇttast mßlaferli ef lyfi­ (sem getur valdi­ dau­a v. blŠ­inga Ý einhverjum tilvika) er gefi­ ef ekki er um heilablˇ­fall a­ rŠ­a. Sj˙klingar sem koma ß spÝtala me­ heilablˇ­fall eru auk ■ess stundum ekki Ý ■annig ßstandi a­ ■eir geti sagt hvenŠr heilablˇ­falli­ var­.á

HÚrna ß ═slandi fß 600 manns heilablˇ­fall ß ßri. Flestir eru eldri en 65 ßra.

Sjß nßnar ß Doktor.is - HEILABLËđFALL

Svo er hÚr skřringarmyndband ß New York Timesá Stroke, an Animation

á

Heilablˇ­fall er ■ri­ja algengasta dßnarors÷kin ß eftir hjartasj˙kdˇmum og krabbameini en 150á ■˙sund BandarÝkjamenn lßtast ßrlega vegna heilablˇ­falls og miklu fleiri lamast e­a ÷rkumlast. ═ greininni Ýá New York Times segir:

Many patients with stroke symptoms are examined by emergency room doctors who are uncomfortable deciding whether the patient is really having a stroke Ś a blockage or rupture of a blood vessel in the brain that injures or kills brain cells Ś or is suffering from another condition. Doctors are therefore reluctant to give the only drug shown to make a real difference, tPA, or tissue plasminogen activator.

Many hospitals say they cannot afford to have neurologists on call to diagnose strokes, and cannot afford to have M.R.I. scanners, the most accurate way to diagnose strokes, for the emergency room.

Although tPA was shown in 1996 to save lives and prevent brain damage, and although the drug could help half of all stroke patients, only 3 percent to 4 percent receive it. Most patients, denying or failing to appreciate their symptoms, wait too long to seek help Ś tPA must be given within three hours. And even when patients call 911 promptly, most hospitals, often uncertain about stroke diagnoses, do not provide the drug.

áŮa­ er miki­ a­ heilbrig­iskerfi ■ar sem til er ßrangurrÝkt lyf sem getur komi­ Ý veg fyrir dau­a e­a varanlegar heilaskemmdir sem ■ˇ er a­eins gefi­ ÷rfßum. Ůa­ eru m÷rg ßrangursrÝk lyf Ý heiminum sem eru svo dřr a­ fˇlk Ý fßtŠkum l÷ndum hefur ekki a­gang a­ ■eim. ═ ■essu tilviki er ekki um ■a­ a­ rŠ­a, ■a­ er ekki ver­i­ ß lyfinu sem skiptir mßli heldur a­ ■etta er lyf sem eing÷ngu passar fyrir brß­ame­fer­ og ■a­ eru ekki nˇgu sn÷gg vi­br÷g­ og ekki nˇgu gˇ­ greiningartŠki til a­ greina a­stŠ­ur hjß annars vegar sj˙klingnum og hins vegar hjß sj˙krah˙sum.

Ůa­ kemur einnig fram Ý greininni a­ langstŠrsti ßhŠttu■ßtturinn vi­ heilablˇ­fall er of hßr blˇ­■rřstingur en auk ■ess eru reykingar og sykursřki ßhŠttu■Šttir.á Ůa­ mß Ý m÷rgum tilvikum koma Ý veg fyrir heilablˇ­fall me­ nˇgu nßkvŠmum fyrirbyggjandi a­ger­um m.a. me­ ■vÝ a­ mŠla blˇ­■rřsting og taka blˇ­■ynnandi lyf.

Til a­ heilbrig­iskerfi sÚ gott ■ß held Úg a­ fˇlk ■urfi a­ vera upplřst um sj˙kdˇma og me­h÷ndlan ■eirra - t.d. Ý ■essu tilviki hva­ skiptir miklu mßli a­ komast strax undir lŠkna hendur -á og heilbrig­is■jˇnustan sem og almenningur ■urfa a­ hafa semá best greiningartŠki. ╔g spßi Ý hvort ekki er skynsamlegra a­ leggja meiri ßherslu ß a­ skrß heilsufarss÷gu eftir sj˙klingum heldur en heilsufarss÷gu ■jˇ­a.á


Innskrßning

Ath. Vinsamlegast kveiki­ ß Javascript til a­ hefja innskrßningu.

Haf­u samband